[Програма «Від першої особи»]

Про підготовку до проведення Євро-2012 в Україні. Про те хто і як буде забезпечувати зв’язок та якісні телекомунікаційні послуги під час Євро-2012.

Юлія ДИЛОВА: Активну підготовку до проведення Євро-2012 в Україні видно неозброєним оком. Ремонтуються дороги, будуються стадіони та готелі, тренуються волонтери, презентують символіку європейського чемпіонату, України. Але для, справді, вдалого проведення цієї важливої події потрібно копітка робота «бійців невидимого фронту». Я маю на увазі працівників телекомунікаційної сфери. Про те хто і як буде забезпечувати зв’язок та якісні телекомунікаційні послуги під час Євро-2012 ми хочемо поговорити з гостем програми «Від першої особи».

Наш гість: заступник начальника державного підприємства Український державний центр радіочастот Володимир Титаренко.

Для вдалого проведення цієї події потрібна копітка робота працівників телекомунікаційної сфери. Практика проведення великих спортивних подій: Олімпійських Ігор в Афінах, Пекіні, Євро-2008 в Австрії Та Швейцарії – доводить, що успіх у проведенні змагань, певною мірою, визначається і надійністю роботи засобів зв’язку. Серед зобов’язань України перед УЄФА в телекомунікаційній сфері забезпечення зв’язком інфраструктурних об’єктів чемпіонату, наявність міжнародних каналів зв’язку між стадіонами, трансляційними центрами, наявність колл-центрів з англомовними операторами та сучасних систем безпеки. Про те, хто і як буде забезпечувати зв’язок, якісні телекомунікаційні послуги під час Євро-2012 говоримо з нашим гостем.

Що ми маємо на увазі, коли говоримо про телекомунікації під час проведення Євро-2012? Що треба збудувати та налагодити зв’язківцям?

Володимир ТИТАРЕНКО: По-перше, в галузі телекомунікацій також проводиться значна робота по підготовці до фінального чемпіонату Європи з футболу 2012 року. Що стосується організації зв’язку та забезпечення послугами телекомунікаційної галузі і інформатизації, то очевидно, що великі скупчення людей, як організатори турніру, так і вболівальники, туристи та інші гості України будуть дуже інтенсивно використовувати засоби телекомунікацій та зв’язку, Інтернет, в тому числі з використанням радіочастотного ресурсу.

Український державний центр радіочастот також розпочав підготовку до виконання покладених завдань, які він повинен виконувати в галузі частотного радіомоніторингу, радіочастотних присвоєнь, ввезення засобів телекомунікацій та радіоелектронних засобів з-за кордону для забезпечення проведення Євро-2012. Наша підготовка разом з польськими колегами розпочалася ще у 2010 році. Ми провели вже 4 спільних зустрічі. Ще раніше ми ознайомилися з досвідом Австрії і Швейцарії при проведенні заходів, які покладаються на подібні органи, які забезпечують контроль за якістю зв’язку.

Юлія ДИЛОВА: Те, що чемпіонат буде проводитися в двох країнах – це проблема?

Володимир ТИТАРЕНКО: Ми не визначаємо, що це проблема. Це ускладнює роботу, але це не говорить про те, що це може якимось чином впливати на якість роботи.

Юлія ДИЛОВА: Але це вперше для Українського державного центру радіочастот виконувати саме таку роботу в забезпеченні телекомунікацій щодо проведення великого спортивного змагання?

Володимир ТИТАРЕНКО: Так. У нас є відповідний досвід по здійсненню роботи на території України. Ми здійснюємо і радіочастотний моніторинг, і радіочастотні присвоєння, надаємо дозволи на ввезення з-за кордону радіоелектронних засобів. Ці функції ми виконуємо постійно на території України.

Юлія ДИЛОВА: Тобто нічого нового?

Володимир ТИТАРЕНКО: Є дещо нове. По-перше, ввезення з-за кордону радіоелектронних засобів організаціями, які будуть забезпечувати обслуговування матчів – це УЄФА та відповідні організації з радіомовлення, яких буде дуже багато, які будуть здійснювати репортажі з місця проведення матчів. Буде велике скупчення репортажних станцій. Робота інформаційних центрів на стадіонах, які побудовані та дуже насичені телекомунікаційною апаратурою та засобами інформаційного забезпечення.

Юлія ДИЛОВА: Очевидно, для того щоб гідно підготуватися, проводиться кілька зустрічей з польськими колегами, обмін досвідом. Нещодавно представники Українського державного центр радіочастот, представники УЄФА та орган електронних комунікацій Польщі зустрічалися у Варшаві, обговорювали певні питання. Про що саме йшлося?

Володимир ТИТАРЕНКО: Ще в 2010 році пройшла перша зустріч з нашими колегами з Польщі. Це була важлива зустріч, на якій ми обговорювали широке коло питань, які повинні бути визначені для нашої спільної роботи. Органи схожі за своєю суттю та своїми засобами виконання, тому в нас не було багато розбіжностей. Перше, що ми досягли – це однакове розуміння цих проблем та цих питань. Ми повинні були мислити та виконувати завдання однаково. Наступна зустріч пройшла в січні 2011 року в Польщі. В квітні 2011 року була третя зустріч в Польщі. Остання зустріч 20-22 червня 2011 року також пройшла в Польщі і вона була сумісна з першими Всесвітніми зборами мовників, які будуть висвітлювати з місця подій. Було дуже багато представників мовних організацій. Біля 100 присутніх організацій, учасників – більше 500 чоловік. На зборах мовників було дуже багато доповідей відносно порядку трансляцій матчів, організації програм, засобів, які мають бути присутні, яким чином вони будуть працювати, яким чином вони будуть допущені на внутрішній периметр стадіону, яким чином проводити допуск мовників. Також було визначено коло організаційних питань відносно персоналу, який буде висвітлювати ці події. Це вже журналістські питання. Ми були присутні на цьому форумі. Ми надали інформацію щодо беззавадової роботи засобів зв’язку, контролю. Представник УЄФА зробив доповідь відносно телекомунікаційної галузі та забезпечення роботи засобів зв’язку та інформатизації.

Юлія ДИЛОВА: Це, очевидно, не остання зустріч?

Володимир ТИТАРЕНКО: Ні, не остання. Наступні збори мовників відбудуться 2-3 грудня в Києві. Вони будуть поєднані разом з жеребкуванням фінальних матчів. Також в нас пройде зустріч з представниками УЄФА, з польськими колегами. Ми будемо узгоджувати питання, які залишилися. Основні питання ми вже узгодили. Заявочні документи, які повинні дати наші гості, туристи, організатори для того, щоб можна було отримати дозвіл частотного присвоєння на засоби телекомунікацій. Ми з’ясували порядок допуску на стадіону. В грудні ми проведемо таку фінальну зустріч.

Юлія ДИЛОВА: В грудні, якщо буде транслюватися жеребкування, то це вже буде і випробування?

Володимир ТИТАРЕНКО: Ми плануємо зробити роботу так, щоб в період, коли будуть висвітлюватися Всесвітні збори мовників, ми будемо виконувати свої завдання.

Юлія ДИЛОВА: Наскільки я зрозуміла, у Вас все іде за планом та вчасно?

Володимир ТИТАРЕНКО: Так. На цей час в нас немає відхилень від плану. План був складений ще в 2010 році. Він узгоджений з польською стороною. Я є членом української частини міжвідомчої робочої групи з питань підготовки та проведення матчів Євро-2012. Функції керівництва цією групою здійснює Адміністрація зв’язку України. Ми на цих зустрічах, які проходять регулярно, також вирішуємо питання взаємодії з іншими галузями та підрозділами, які будуть нам допомагати в цій роботі.

Юлія ДИЛОВА: Зрозуміло, що європейська першість з футболу – це дуже масштабний захід з великою кількістю людей, з великим навантаженням на апаратуру. Можуть трапитися різні ситуації, які вплинуть на якість телекомунікацій. Які несподіванки можуть виникнути та чи готові до них Ваші спеціалісти?

Володимир ТИТАРЕНКО: Коли ми знайомилися з досвідом Австрії та Швейцарії, ми, в першу чергу, задали питання відносно очікуваних ризиків. Але дійшли до висновків, що передбачити все неможливо. Ми намагаємося, наскільки можливо, передбачити несподіванки та ситуації, які можуть виникнути в нашій роботі. Ми не можемо сказати до кінця, що якісь несподіванки можуть бути. Так, ми враховуємо, що можуть бути порушення щодо використання радіочастотного ресурсу ,як фізичними особами, так можливо, і іншими особами. Ми намагаємося звести ці ризики до мінімуму. Головне, що ми повинні повністю продумати свої кроки і практично забезпечити, щоб несподіванок в цьому питанні не було.

Юлія ДИЛОВА: Фахівців в Україні вистачає, щоб це забезпечити?

Володимир ТИТАРЕНКО: Фахівців і відповідних засобів достатньо. По досвіду Австрії та Швейцарії ми замовили необхідне обладнання, яке нам потрібно додатково. За 4 роки з моменту Євро-2008 телекомунікації покращили свій рівень, з’явилися нові радіо технології.

Юлія ДИЛОВА: В нас буде найновіше обладнання?

Володимир ТИТАРЕНКО: Сучасне обладнання, яке потрібне.

Юлія ДИЛОВА: Транслятори, телекомпанії, вболівальники можуть бути впевнені, що зі зв’язком все буде гаразд?

Володимир ТИТАРЕНКО: Я думаю, що це так. Ми зробимо все для цього.

Юлія ДИЛОВА: В Україні, коли відбувається якась значна подія, то в нас «висить» мобільний зв’язок, тобто неможливо додзвонитися один до одного. Нинішній стан інфраструктури дозволить працювати успішно мобільному зв’язку.

Володимир ТИТАРЕНКО: Питання забезпечення зв’язком на внутрішньому периметрі стадіонів вирішують органи національної безпеки. Вони вивчають цю обстановку та приймають рішення на якісь тимчасові обмеження в період проведення матчів. Таким чином, щоб в мережах мобільного зв’язку не створювалися відповідні завади для якісної роботи телекомунікацій. По досвіду Австрії ми передали ці рекомендації до органів національної безпеки, які повинні прийняти обмеження. А ми повинні контролювати мережі зв’язку, щоб забезпечувався якісний зв’язок.

Start typing and press Enter to search